ダスヴィダーニャ

H&Aのアルバムの歌詞カードを読んでたら、
「Top Secret」でなんて言っているのかわからなかったところが、
「ダスヴィダーニャ」(ロシア語で「さよなら」の意味)なんだとわかりました。


( く∀ま)<へぇ、ダスヴィダーニャだって。
( さ。る)<えっ、『百合子、ダスヴィダーニャ』へのオマージュ?
(;く∀ま)<ずいぶんマニアックね、その話は…。


いえ、『百合子、ダスヴィダーニャ』へのオマージュであっても格調高くていいんですけど、
(必読図書ですからぜひググってみて)


なんでダスヴィダーニャが気になったかっていうとですね、
私のゲイのお友達が大学のロシア語学科卒で、
イイオトコとの出会いが結局のところ一夜の恋になっちゃうたびに
少々負け惜しみ気味に「スパシーバ イ ダスヴィダーニャよ!」って言ってたから。


「ありがとう、そしてさよなら」ってことねw
よかったら次にベッドを下りるときに使ってみてw